No amanece aún y las nubes levantan sus velos de luz y grana, mientras en la cocina el microondas hace girar la taza y la cuchara espera al tacto del azucar y a la sonoridad de la porcelana. No amanece aún y las tiendas de salvamento arden sobre sus rescoldos. Algún perro aterido husmea entre los restos y escarba, tirando de un brazo con arena, cal y sangre seca. El viento arrastra el tufo de la muerte, y la televisión emite las últimas novedades de la catástrofe. La muerte es un negocio para la vida, un espectáculo que nunca aburre y siempre desespera, una escusa perfecta para especular sobre el día a día y salvarse noche tras noche.
El sol y el polvo cubren la tierra putrefacta, y los voluntarios persiguen a los supervivientes con marcial persistencia. No sé aún a qué raza pertenezco, ni en qué bicho me he convertido. Soy como el brazo del muerto que con arena, cal y sangre seca empieza a mover los dedos para coger al aterido perro del cuello, y besarlo y triturarlo. Hasta que no escuche cómo se retuerce entre sus ladridos agónicos no cesará ni mi beso ni mi caricia. Soy la atroz bestia que se alimenta de la muerte, el Leviatán que sacude tierra y mar, el diablo que contempla el tamaño de la destrucción como su creación más sublime.
El Gran Espíritu habló de la última depuración a los ancianos hopi. Nadie les creía, era inutil anunciar la palabra del Creador, pero al poco tiempo los chamanes terminaron en el plató de un programa grotesco de segunda fila. La gente reía y reía, y el mundo seguía mirando cómo el otro medio mundo se hundía. Aún no sé a qué especie pertenezco, ni a qué lado estoy mirando.
*
CMR, 4 de febrero del 2010
_____________________________________
Música: Dead Can Dance: The host of Seraphim
(Video del film Baraka)
*
Leviatán (del hebreo לִוְיָתָן, liwyatan, enrollado) fue una bestia marina del Antiguo Testamento, a menudo asociada con Satanás creada por Dios.(Génesis 1:21) El término Leviatán ha sido reutilizado en numerosas ocasiones como sinónimo hoy en día de gran monstruo o criatura.
En el Génesis, Leviatán es mencionada en el comentario de Rashi sobre (Génesis 1:21): "Dios creo los grandes monstruos marinos - Taninim" en hebreo.
En este verso Rashi declara: "De acuerdo a la leyenda esto se refiere al Leviatán y su pareja. Dios creo un Leviatán macho y una hembra, entonces mató a la hembra y la salvó para los honestos, ya que si los leviatanes llegaran a procrear, entonces el mundo no podría interponérseles." Jastrow traduce la palabra "Taninim" como "monstruo marino, cocodrilo o gran serpiente".
En el Génesis, Leviatán es mencionada en el comentario de Rashi sobre (Génesis 1:21): "Dios creo los grandes monstruos marinos - Taninim" en hebreo.
En este verso Rashi declara: "De acuerdo a la leyenda esto se refiere al Leviatán y su pareja. Dios creo un Leviatán macho y una hembra, entonces mató a la hembra y la salvó para los honestos, ya que si los leviatanes llegaran a procrear, entonces el mundo no podría interponérseles." Jastrow traduce la palabra "Taninim" como "monstruo marino, cocodrilo o gran serpiente".
..................
Muy bueno tu texto.
ReplyDeleteGracias Anónimo.
ReplyDelete