Diciembre
_______________________________________________________
Sólo en la naturaleza es divina y ella no es divina...
Si hablo de ella como de un ente
es que para hablar de ella necesito el lenguaje de
los hombres
que da personalidad a las cosas,
e impone nombre a las cosas.
Pero las cosas no tienen nombre ni personalidad:
existen, y el cielo es grande y la tierra ancha
y nuestro corazón del tamaño de un puño cerrado...
Bendito sea yo por todo lo que no sé.
Gozo de todo eso como quien sabe que existe el sol.
*
XXVII
Sólo en la naturaleza es divina y ella no es divina...
Si hablo de ella como de un ente
es que para hablar de ella necesito el lenguaje de
los hombres
que da personalidad a las cosas,
e impone nombre a las cosas.
Pero las cosas no tienen nombre ni personalidad:
existen, y el cielo es grande y la tierra ancha
y nuestro corazón del tamaño de un puño cerrado...
Bendito sea yo por todo lo que no sé.
Gozo de todo eso como quien sabe que existe el sol.
*
Poemas de Alberto Careiro. El guardador de rebaños, 1925.
Traducción de Pablo del Barco. Editorial Visor, 2ª ed. Madrid, 1995
No comments:
Post a Comment